Zweytes Gedicht
von
dem Fegfeuer.

Erster Gesang.

Übersicht

Inhalt.

Der Dichter rufet die Musen an. Hierauf erzählt er, daß er sich mit dem Virgil auf einer Insel befunden und den Cato von Utika gesehen habe. Von diesem erhalten sie die Erlaubniß, ins Fegfeuer zu gehen. Sie nehmen ihren Weg nach dem Meere zu. Virgil wäscht unterweges, nach dem Rathe des Cato, dem Dante das Gesicht mit Thau, und umwindet ihm, bey ihrer Ankunft am Ufer, das Haupt mit einer reinen Binse.

 

Um bessere Fluthen zu durchlaufen, erhebt mein Schiff nunmehr seine Segel. Ich lasse das grausamste Meer hinter mir zurück, und singe nun jenes zweyte Reich, wo der menschliche Geist gereiniget, und zu den Sternen empor zu steigen würdig wird. 4

Allein hier müsse, o! heilige Musen, da ich euch gewidmet bin, die erstorbene Dichtkunst wieder aufleben! Und hier müsse Calliope 001 sich etwas erheben, und meinen Gesang mit jenem harmonischen Klange fortsetzen, dessen Wirkung die elenden 002 Pieriden so 5 heftig empfanden, daß sie an aller Verzeyhung verzweifelten.

O! entzückende Farbe des orientalischen Saphirs, welche sich in dem heitern Gesichte der reinen Luft bis zum nächsten 003 Himmelskörper versammlete! O! wie schenktest du meine Augen wieder ein erquickendes Vergnügen, sobald ich aus der todten Luft hervortrat, welche Augen und Herz in die traurigste Verlegenheit gesetzt hatten! Jener schöne 004 Planet, der Stern, das Leben der Liebe, machte den ganzen Orient lachend, indem er das Gestirn der Fische, welche sich in seinem Gefolge befanden, durch seinen Glanz überschleyerte.

Ich wandte mich rechter Hand, richtete meine Aufmerksamkeit auf den andern Pol, und sah vier 005 noch nie, außer von den ersten Menschen gesehene Sterne, an deren funkelnden Flammen der Himmel sich zu ergetzen schien. O! wie verwaist ist deine Lage, du mitternächtliche Gegend, da du des Vorzugs beraubt bist, jene Kinder des Himmels zu sehen! 6

Indem ich ihren Anblick verließ, wandte ich mich ein wenig nach dem gegenseitigen Pol zu, da, wo der 006 Mitternachtswagen bereits verschwunden war. Hier sah ich nahe bey mir einen Greis ganz allein, der seinem Ansehen nach einer so vorzüglichen Ehrfurcht würdig war, daß ein Sohn seinem Vater keine größere Ehrerbietung schuldig seyn kann. Er trug einen langen mit weißem Haar untermengten Bart, welcher seinen Haupthaaren gleich sah, die in zwo Flechten bis auf die Brust herabhiengen. Die Strahlen jener vier heiligen Himmelslichter verherrlichten sein Angesicht so sehr mit ihrem Glanze, daß er wie von der Sonne erleuchtet schien.

Wer seyd ihr, so redete er, unter Bewegung seines ehrwürdigen Gefieders, uns an, daß ihr, jenem finsternißvollen Flusse entgegen, aus den ewigen Gefängnissen entflohen seyd? Wer ist euer Führer gewesen? Oder wer war euer Licht, als ihr aus der tiefen Nacht herausgienget, welche die Thäler der Hölle mit einer stets schwarzen Luft verfinstert? Werden die Gesetze des Abgrundes also gebrochen? Oder ist der Himmel durch neue Rathschlüße verändert, daß ihr, als Verdammte, zu meinen Grotten herkommet?

Hierauf faßte mich mein Führer sanft an, und setzte mit Worten, mit den Händen und mit Zeichen meine Füße und mein Haupt in eine ehrerbietige Stellung und Bewegung. Alsdann antwortete er ihm also: Von mir selbst komme ich nicht! Eine Selige ließ sich 7 vom Himmel herab, um deren Bitte willen ich diesem von meiner Gesellschaft zu Hülfe kam. Allein da dein Wille eine nähere Beschreibung von der wahren Beschaffenheit unsrer Umstände verlangt, so kann der Meinige dir dein Verlangen nicht versagen. Dieser Sterbliche hat seinen jüngsten Tag noch nicht gesehen. Allein seine Thorheit brachte ihn demselben so nahe, daß er noch eine sehr kurze Zeit zu leben hatte. So, wie ich bereits gesagt habe, ward ich daher an ihn zu seiner Rettung abgesandt. Und hierzu war kein andrer Weg, als der, welchen ich mit ihm eingeschlagen bin. Ich habe ihm das ganze Volk der Verdammten gezeigt. Und gegenwärtig ist meine Absicht, ihm auch die Geister zu zeigen, welche sich unter deiner Gerichtsbarkeit reinigen. Zu sagen, wie ich ihn geführt habe, dieß würde zu weitläufig werden. Aus der Höhe steigt eine Kraft herab. Diese half mir ihn auch zu dir herführen, daß er dich sehen, und dich hören sollte. Werde also über seine Ankunft nicht ungehalten. Freyheit ists, die er suchet. Dieses so theure Gut, das der vorzüglich kennt, der für dieselbe das Leben ausschlägt! Du kennst es am besten. Dir war, aus Liebe zu ihr, der Tod in Utika nicht bitter, da, wo du das Kleid deiner Seele ließest, welches an jenem großen Tage so verklärt wieder erscheinen wird. Die ewigen Rathschlüsse werden also durch uns keinesweges vernichtet. Denn dieser ist noch am Leben, und mich hält Minos nicht gebunden. Ich bin aus dem Kreise, wo die keuschen Augen deiner Marzia 007 sich befinden, die in ihren 8 Blicken dich, heiliger Greis, noch zu bitten scheint, sie, als die Deinige wieder anzunehmen. Um ihrer Liebe willen bezeige dich also gegen uns gefällig, und laß uns durch die sieben Kreise deines Reichs gehen. Ich werde ihr Dank von dir zurückbringen, wenn du anders erlaubest, daß man dort unten deines Namens Erwähnung thun darf.

Marzia war, sagte er hierauf, so lange ich mich dort befand, so sehr das Vergnügen meiner Augen, daß ich ihr alle Gefälligkeiten erwieß, die sie von mir verlangte. Allein gegenwärtig, da jenseit des Höllenflusses ihr Aufenthalt ist, kann sie mich nicht mehr rühren. Die Ursache ist jenes Gesetz, welches gegeben ward, als ich aus der Vorhölle herausgieng. Wenn aber eine Selige im Himmel, wie du sagst, deine Füße bewegt und regieret, so ist hier keine Schmeicheley nöthig. Gnug, wenn du blos ihr Verlangen bey mir anbringest. Geh also, und umgürte diesen Sterblichen mit einer reinen Binse, und wasche ihm das Gesicht, und alle Unreinigkeiten von demselben hinweg. Denn es würde unanständig seyn, wenn von irgend einem Nebel verdunkelte Augen vor dem großen Cherub, der einer von jenen paradiesischen Engeln ist, erscheinen wollten. 9 Diese Insel trägt um ihren Grund herum, dort unten, wo die Wellen sie schlagen, da trägt sie Binsen auf ihren weichleimichten Beeten. Denn hier kann keine andre Pflanze, die Laub und Zweige gewinnt, oder die sich verhärtet, ihr Leben haben, weil solche den Stößen der Fluten nicht nachgiebt. - Hernach kehret hieher nicht wieder zurück! - Die itzt aufgehende Sonne wird euch den Weg zeigen. - Gehet den Berg, wo er am leichtesten zu ersteigen ist.

Hier verschwand er. Alsbald stand ich, ohne ein Wort zu reden, auf, zog mich ganz nach meinem Führer zurück, und richtete meine Augen nunmehr auf ihn. Komm, mein Sohn, fieng er hierauf an, und folge meinen Schritten. Laß uns zurückkehren. Denn disseits neigt sich diese Ebene zu ihren niedrigen Grenzen herab.

Schon siegte die Morgenröthe über das anbrechende Tageslicht, das vor ihr herfloh, so, daß ich bereits von weitem die spielende Bewegung der Meereswellen erkannte. Also giengen wir die einsamen Ebene fort, gleich einem Reisenden, der nach der verfehlten Straße zurückkehret, und dem dieser Weg bis dahin vergebens zu seyn scheint. Endlich waren wir da angelanget, wo der Thau mit der Sonne kämpfet, und weil er sich in einem schattigten Orte befindet, wenig zerfließt. Hier legte mein Lehrer beide Hände, eine jede besonders, ganz sanft auf die Oberfläche des blumichten Grases. Ich ward seine Kunst inne, und reichte ihm daher meine thränenden Wangen dar. Alsbald brachte er meine natürliche Gesichtsfarbe, welche 10 mir die Hölle verborgen hielt, gänzlich wieder zum Vorschein.

Hierauf kamen wir an das öde Gestade, daß noch nie irgend einen Menschen gesehen hat, der seine Wasser durchgeschiffet, und hernach die Geschicklichkeit gehabt hätte, wieder zurückzukehren. Dieß war der Ort, wo er mich, nach dem Wohlgefallen jenes Weisen, umgürtete. Doch welch ein Wunder! Denn so wie er die demüthige Pflanze aussonderte, so ward ihre Stelle, da, wo er solche herausriß, mit einer plötzlich neugeborhnen von eben der Art sogleich wieder besetzt.

Zweeter Gesang

Anmerkungen:

F001 Calliope ist diejenige von den neun Musen, welche die heroischen Dichter begeistert. Sie ist die Muse des Heldengedichts und der Beredsamkeit. Die übrigen heissen Clio, die Muse der Historie, Euterpe, der Musik, Thalia, des Lustspiels, Melpomene, des Trauerspiels, Terpsichore, des Tanzes, Erato, der Liebesgedichte, Polyhymnia, der Oden, und Urania, die Muse der Sternseherkunst. Sie sind Töchter des Jupiters und der Mnemosyne. Ihr Aufenthalt ist der Berg Parnassus. Und Apollo ist ihr Haupt, ihr Anführer, ihr Concertmeister.

Wenn doch der Musen Reiz einst jeden Deutschen rührte,
Und, überall verehrt, nur der Geschmack regierte!
Der Weise wäre dann nicht oft nur ein Pedant,
Und auch der Handelsmann verehrte den Verstand.
  Giseke.

zurück

F002 Die Pieriden waren Töchter des Pierus, Königs in Macedonien. Stolz auf ihre Stimme und auf ihren Gesang, wagten sie es, selbst den Musen den Vorzug in der Schönheit zu singen streitig zu machen. Sie foderten dieselben zu einem Zweykampfe heraus. Die Aelteste jener Töchter sang zuerst. Dann sang Calliope. Die Musen erhielten den Sieg. Und die Pieriden wurden, ihres niederträchtigen Sträubens ungeachtet, zu ihrer gerechten Bestrafung in Aelstern verwandelt. - Die Wahrheit in der Fabel ist diese: Die Pieriden waren poetische Werke des Pierus, eines schlechten Dichters, welche für ein wortreiches und eitles Geschwätz erklärt wurden.
zurück

F003 Bis zum Monde, der unsrer Erde der nächste Planet ist.
zurück

F004 Dieser Planet ist die Venus. Er war damals in dem Himmelszeichen der Fische, und kündigte, als der Vorläufer der Sonne, den nahen Aufgang derselben an, welche sich in dem Gestirne des Widders befand.
z
urück

F005 Durch diese vier Sterne verstehen die Ausleger die vier moralischen Haupttugenden, die Klugheit, die Gerechtigkeit, die Standhaftigkeit und die Mäßigkeit.
z
urück

F006 Oder das Gestirn des großen Bärs, welches sich bereits unter dem Horizonte befand.
z
urück

F007 Marzia war die Gemahlinn des Cato, mit der er zwey Kinder gezeugt hatte. Diese Anzahl schien ihm hinreichend zu seyn. Sein Freund, Hortensius, lebte ohne Kinder, und im seufzenden Verlangen nach denselben. Aus Liebe zu ihm, schied Cato sich von seiner Marzia, trat sie dem Hortensius ab, und führte stets ein keusches und tugendhaftes Leben. Hortensius starb. Und Cato, gerührt durch ihre Keuschheit und zärtlichen Blicke, nahm sie wieder zu seiner Gattin.
zurück

10.06.2006