Von dem Fegfeuer.
Achter Gesang.

Übersicht

Inhalt.

Der Abend brach herein. Die Seelen der angezeigten hohen Personen sangen einen Gesang. Hierauf stiegen aus der Höhe zween Engel mit zwei feurigen Schwerdtern zur Bewachung des Thals herab, in welchem sich die Seelen befanden. Dann sahen die Dichter eine Schlange kommen, welche von den beiden himmlischen Geistern in die Flucht geschlagen ward. Und hier unterredete sich Dante mit dem ehemaligen Regenten Nino und mit Conrad Malaspina.

Schon bezeichnete die Stunde ihr Daseyn, welche Reisenden das Herz mit Sehnsucht und mit banger Zärtlichkeit erfüllet, die Stunde des vollendeten Tages, an welchem sie geliebten Freunden das letzte Lebewohl zuriefen. Schon war sie da, die Stunde des Abends, welche dann erst das Herz des neuen Wanderers mit Liebe verwundet, wann er von weitem Glocken so traurig ertönen höret, als wenn sie den Verlust des dahinsterbenden Tages beweinten. Itzt verlor sich jener Gesang in meinen Ohren. Und itzt sah ich eine von den Seelen aufstehen, und solche mit der Hand verlangen, daß man sie anhören möchte. Sie kam, hob beide Hände empor, und sah mit unverwandten Blicken gegen Morgen, als wenn sie zu Gott sagte: Nur du bist mein Alles. O unerschaffnes Licht! Diese Worte tönten so ehrfurchtsvoll und mit einer so musicalischen Anmuth, aus ihrem anstimmenden Munde 58 hervor, daß mir dadurch das Bewustseyn meines eigenen Daseyns wie entzogen ward. Und die übrigen stimmten alle ein, und sangen, die Augen nach dem gestirnten Himmel gerichtet, diesen ganzen Gesang sanft und ehrerbietig mit ihr aus.

Allein hier siehe, mein Leser, mit geschärften Blicken auf den wahren Verstand der Worte. Denn der Schleyer ist itzt wirklich so fein gewebet, daß es gewiß eine sehr leichte Sache ist, das Innere zu übergehen.

Nach diesem Gesange sah ich jenes edle Heer stillschweigend in die Höhe schauen und mit blassen Gesichtern und demüthigen Geberden wie in Erwartungen da stehen. Hierauf erblickten meine Augen zween Engel, welche mit zwey feurigen Schwerdtern, die unten abgebrochen und ihrer Spitzen beraubt waren, aus dem Himmel hervorgiengen und herabstiegen. Grün, wie nur entsprossenes Laub, war ihr Gewand, welches, von grünen Flügeln aufgewehet, hinter ihnen herflatterte. Der eine blieb in einiger Entfernung über uns stehen. Und der andre flog nach dem gegenseitigen Thalufer hinab, so, daß der Zwischenraum das Volk in sich fasste. Ihr blondes Haupt konnte ich an ihnen vollkommen unterscheiden. Allein auf ihren Gesichtern litt mein Auge Schiffbruch, weil die Kraft desselben an zu vielem Glanze scheitert.

Beide, sagte itzt Sordello, kommen aus dem Schooße der Maria, um das Thal vor der Schlange zu bewachen, welche nun bald bald kommen wird. Daher wandte ich mich, unwissend, wo sie herkommen werde, herum, und drängte mich ganz erstarrt an die 59 Schultern meines treuen Führers hinan. So laßt uns nun, fuhr Sordello fort, hier ins Thal zu den großen Schatten hinabsteigen und mit ihnen reden. Es wird ihnen sehr angenehm seyn, euch zu sehen. Nur drey Schritte, glaube ich, daß ich hinabgestiegen war, als ich mich schon unten befand, und einen Schatten erblickte, welcher mich so ansah, als wenn er mich zu kennen glaubte. Schon war es um die Zeit, da die Luft sich schwärzte, jedoch nicht so, daß sie zwischen seinen Augen und den meinigen das nicht aufgeklärt hätte, was sie vorher verdunkelte. Er näherte sich mir, und ich mich ihm entgegen. Regent, würdiger 063 Nino, o! was empfand ich für eine Freude, als ich sah, daß du nicht unter die Verdammten verloren warest! Keine edle Bewillkommung ward von beiden Seiten mit Stillschweigen übergangen. Seit wann, fragte er mich hierauf, bist du über die fernen Wasser zu dem Fuße des Berges hergekommen? O! ich komme, sagte ich zu ihm, aus dem Innersten der traurigen Wohnungen, und bin diesen Morgen erst angelanget. Ich befinde mich noch in meinem zeitlichen Leben, und suche blos durch eine solche Reise das Ewige zu erhalten. Kaum ward meine Antwort angehöret, als Sordello und er ganz in sich zurücktraten, gleich Personen, die von einer jählingen Bestürzung 60 überfallen werden. Der eine wandte sich zum Virgil und der andre zu einem da sitzenden Schatten, welchem er zurief: Stehe auf, Conrad, komm, und siehe die außerordentliche Gnade Gottes! Hierauf kehrte er sich zu mir und sagte: Dich aber bitte ich um des besondern Vorzugs willen, für welchen du dem verbindlich bist, der die Grundursachen seines Willens in undurchforschlichen Tiefen verbirgt, o! sage, wann du wieder jenseit der breiten Wellen zurück seyn wirst, sage dann meiner Johanna, daß sie da für mich bete, wo den Gerechten geantwortet wird. Denn ich glaube nicht, daß ihre Mutter mich seit der Zeit mehr liebe, da sie den Wittwenschleyer abgelegt hat. Allein es kömmt die Zeit, da die Elende sich solchen noch wieder wünschen wird. Sie ist ein Beweis, aus dem man sehr leicht begreifen kann, wie lange das Feuer der Liebe bey einem Frauenzimmer daure, wenn das Auge oder das Sinnliche es nicht zum öftern wieder anfachen. Gewiß, die Otter im Felde der Milaneser wird ihr kein so schönes Leichenbegängniß anstellen, als der Gallurische Hahn gethan haben würde. Also redete er, das Bild des wahren Eifers in sein Angesicht gezeichnet, des Eifers, welcher in dem Herzen von mäßigem Feuer nur lodert.

Nur nach dem Himmel giengen meine begierigen Augen empor, nur da hinauf, wo die Sterne sich langsamer bewegen, gleich den Theilen eines Rades, die näher nach der Axe zugehen. Mein Sohn, fieng mein Führer itzt an, warum siehst du so nach jener Höhe? Ich sehe, war meine Antwort, nach jenen 61 drey 064 Lichtern, von denen der ganze disseitige Pol entflammt ist. Die vier hellglänzenden Sterne, erwiederte er, welche du diesen Morgen sahst, sind jenseits untergegangen, und diese sind da, wo jene sich befanden, empor gestiegen. So redete ich mit ihm, als Sordello ihn zu sich zog und sagte: Siehe, da kömmt unser Feind. Hier richtete er zugleich den Finger auf den Ort, wo er hinsehen sollte.

Auf jener Seite, wo das kleine Thal mit keiner Schutzwehr umgeben ist, zeigte sich eine Schlange, vielleicht eine solche, welche der Eva die bittere Frucht zu essen reichte. Zwischen dem Grase und den Blumen kam sie, die Verfluchte, daher geschlichen. Bald machte sie mit dem Kopfe, bald mit dem Rücken beständige Wendungen, und leckte sich, gleich einem Thiere, das mit der Zunge sich putzet. Wie die himmlischen Cherubim sich bewegten, dieß kann ich nicht sagen, weil ich es nicht sah. Allein das sah ich, daß alle beide in Bewegung waren. Sobald die Schlange spürte, daß die Luft von den grünen Flügeln zertheilt wurde, floh sie davon, und die Engel kehrten mit gleichem Fluge in die Höhe nach ihren Stellen wieder zurück.

Der Schatten, welcher sich zu dem Regenten, als er ihn aufrief, hingewandt hatte, hielt mich diesen 62 ganzen Anfall hindurch mit unverwandten Blicken nach mir gefesselt. Nun brach er in diese Worte aus: O! möchte das Licht der Gnaden, welches dich solche Höhen führet, so viel Willigkeit in deiner Freyheit finden, als noch bis zum höchsten Gipfel der paradiesischen Gefilde erfordert wird! Allein wofern dir wahre Neuigkeiten von 065 Valdimagra, oder von der benachbarten Gegend bekannt sind, o! so sage mir solche! Ich war ehedem groß daselbst. Mein Name war Conrad Malaspina. Nicht der aus der ältern Zeit bin ich, sondern von diesem stamme ich her. Ich äuserte gegen die Meinigen eine Liebe, welche hier geläutert wird. - Durch eure Länder, sagte ich hier zu ihm, bin ich niemals gekommen. Allein wo ist ein Aufenthalt in und durch ganz Europa, da sie nicht bekannt seyn sollten? Der Ruf, welcher die Ehre eures Hauses verbreitet, preiset eure Regenten, preiset eure Länder mit so lautem Schalle, daß auch die, welche noch nicht dahingekommen sind, solches wissen. Ja, ich schwöre euch bey jener Höhe, welche ich zu ersteigen suche, daß euer würdiges Geschlecht sich weder mit dem Werthe der Cassen, noch mit der Macht der Waffen 63 entehret. Gewohnheit und Natur schenken ihm die besondere Freyheit, das es allein, so schief auch die Welt ihr lasterhaftes Haupt drehet, mit geradem Haupte einher tritt, und den Weg der Bosheit verabscheuet.

Nun komm, sagte er hierauf zu mir. Nicht siebenmal 066 mehr wird die Sonne jenes Ruhelager beziehen, welches der Widder mit allen seinen vier Füßen überzeichnet und einnimmt. Dann wird eine so gütige Meynung von uns dir durch weit stärkere Beweise als die Sage der Welt ist, mitten und tief in deinem Gedächtnisse bestätiget seyn, wofern die weise Vorsehung nicht anders gebietet.

Neunter Gesang

Anmerkungen:

F063 Aus dem Hause der Visconti, ehedem regierender Herr von Gallura in Sardinien. Johanna war seine Tochter, und Beatrix seine Gemahlinn. Diese hatte sich bald nach seinem Tode mit dem Galeozzo, damals regierenden Herrn zu Milano vermählet. Die Otter war das Milanesische, und der Hahn das Gallurische Wapen.
zurück

F064 Diese drey Sterne sind ein Bild der drey christlichen Tugenden, des Glaubens, der Liebe und der Hoffnung.
zurück

F065 Magra ist ein Fluß, welcher Toskana von dem Genuesischen absondert. Das Land, welches Malaspina, dieser würdige Regent, damals regierte, heißt itzt Lunigiana.

Er war einst der Gesetze Rächer,
Als Richter selbst ein Menschenfreund,
Und oftmals hat er den Verbrecher,
Den er bestrafte, still beweint.
  Giseke.

zurück

F066 Nicht siebenmal mehr wird die Sonne in das Zeichen des Widders treten, oder nicht sieben Jahre mehr werden verfließen, so wirst du selbst von meinem Geschlechte gütig aufgenommen und mit Wohlthaten erfreuet werden.
zurück

10.06.2006